曲:方樹梁 詞:遊思行 編:Billy Chan 監:金培達
你好嗎? 聽到你的聲音我快要哭了! 遠方的你生活快樂不快樂?
我們的夢你記得不記得? 那海盜船的顏色是怎樣的?
我很好! 最近的事你可能還不知道, 請別擔心,
有夢想的永遠不會老, 我會在這邊默默的禱告!
對著人微笑, 從不問為何生命那麼多無奈!
我只能無條件的相信未來, 心像一條開往無限遠的船,
這才能讓我每天每夜每分每秒地堅強,
還有我們一直一直沒到過, 也許沒有金銀只有海盜的島!
就在那一個夜晚, 月黑風高卻沒了你的風光, 怎看都不好!
你的信從哪里來不重要, 說過的話一次又一次往心裏敲,
好想再真真切切地抱一抱, 聽你心跳, 平平凡凡一起到老!
從不問為何生命那麼多無奈, 我只能無條件的相信未來!
心像一條開往無限遠的船, 這才能讓我無怨無悔無憂無慮活著,
還有我們一直一直沒到過, 也許沒有金銀只有海盜的島!
在黑暗容易失散, 控制不到沒了你的風光, 怎看都不好!
你的信從哪里來不重要, 那一邊傳來的愛永垂不朽,
好想再真真切切地抱一抱, 再聽你心跳, 忘記那什麼一個金銀島!
後話: 從冬冬那裡找來了這首歌, 詞內言及一段關係,她說「我只能無條件的相信未來」!人與人之間的關係不正正是這麼樣嗎?前路茫茫, 要去相信兩個人的未來?的確需要很大的決心和耐性, 當然前題在於兩人是否相愛!假如兩人同行但沒交流,縱然有可見的未來,這樣的未來你想/會要嗎?記得上回看The Sound of Music 的舞台劇,劇情說到captain求婚記,彷彿如下,
captain: I can’t promise you anything except all my love, do you still willing to marry me?
這便是最基本的條件,沒它?什麼也別提吧~

6 comments:
"I can’t promise you anything except all my love, do you still willing to marry me?
這便是最基本的條件,沒它?什麼也別提吧~"
同意.
而且, 亦是全部.
There are four possbilities actually, they are …
1. I promise you anything including all my love
2. I promise you anything except all my love
3. I can’t promise you anthing except all my love
4. I can’t promise you anthing inclulding all my love.
The best option is 1 but no guy would make such promise. It’s just a white lie if it was the case. So, 3 is the rational and best option that we can have. That’s life. But still have condition on the element of LOVE, otherwise nothing to discuss further here.
"The best option is 1 but no guy would make such promise. It’s just a white lie if it was the case."
仍有人做得到. 尤其上一代的.
I think, "I promise you all my love is easier than I promise you anyhting."
"假如兩人同行但沒交流,縱然有可見的未來,這樣的未來你想/會要嗎?" <== 嗯,係呀... 沒交流就好似..冇靈魂而得番個殼咁呀...
得番個殼咁呀?
哎 ........
嗯?咩樹呀?? 講錯左野??
Post a Comment